Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



모든 번역물

검색
모든 번역물 - Una Smith

검색
원문 언어
번역될 언어

약 109개 결과들 중 1 - 20
1 2 3 4 5 6 다음 >>
50
원문 언어
이탈리아어 VOCABOLARIO AUTOMOBILISTICO
COFANO MOTORE; CERCHIONI; VOLANTE; TETTUCCIO ELETTRICO; CAMBIO
VOCABOLARIO AUTOMOBILISTICO

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

완성된 번역물
스페인어 Vocabulario automovilístico
영어 Automotive vocabulary
189
원문 언어
영어 * Review* Massive SCTs undetected ...
* Review
* Massive SCTs undetected during pregnancy and/or complicating delivery
* Intrapelvic SCTs presenting beyond the neonatal period
* Diagnosis and treatment
* Surgical issues including pelvic floor reconstruction
Phrases, not complete sentences
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rule

완성된 번역물
폴란드어 ArtykuÅ‚y w jÄ™zyku polskim
13
원문 언어
에스토니아어 lihahakkimismasin
lihahakkimismasin
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

완성된 번역물
영어 meat grinder
브라질 포르투갈어 Moedor de carne
이탈리아어 macinacarne
6
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
영어 bundless
bundless
preciso conhecer o significado da palavra acima, muito utilizada na empresa que trabalho.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

완성된 번역물
브라질 포르투갈어 sem limite
13
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
독일어 Öl auf Leinwand
Öl auf Leinwand
Creo que és alguna cosa de arte. De la tècnica que se hace servir o del material en que esta pintado. No estoy segura de que sea aleman. Es de una tabla de informacion de un cuadro ( en el comedor, de Berthe Morisot) de la epoca del impressionismo. Gracias por dedicarme un tiempo! ;)

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

완성된 번역물
영어 Oil on canvas
스페인어 óleo sobre lienzo
카탈로니아어 oli sobre tela
9
원문 언어
독일어 Lokalbefund
Lokalbefund
The literal translation to English is "local finding" (Google calls it "restaurant finding"), which does not convey its meaning. Usage suggests its meaning can be "initial diagnosis" or "presentation" or "presenting site" or "primary site" (when cancer). Please clarify!

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

완성된 번역물
영어 in situ diagnosis
31
10원문 언어10
브라질 포르투갈어 Espírito Livre; Conhece A Ti Mesmo;
Espírito Livre;

Conhece A Ti Mesmo;
Gostaria que as expressões fossem escritas de duas maneiras:

a primeira, com as palavras escritas com as primeiras letras maiúsculas, exemplo: "Conhece A Ti Mesmo" / "Espírito Livre";

a segunda maneira de forma normal como em uma frase, exemplo: "Conhece a ti mesmo"; Espírito livre"

Muito Obrigado...

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

완성된 번역물
영어 Free Spirit; Know Thyself
그리스어 Ελεύθερο πνεύμα, Γνώθι σαυτόν.
우크라이나어 Вільний дух; Пізнай себе
라틴어 Liber anime, cognosce te ipsum.
히브리어 רוח חופשית; הכר את עצמך;
일본어 精神を解放せよ、汝自身を知れ、
힌디어 मुक्त आत्मा
6
원문 언어
영어 Teratoma
Teratoma
Teratoma (Teratom, Tératome, Teratoom, Тератома, Potworniak, טרטומה, 기형종, 畸胎瘤) is a specific kind of non-seminomatous germ cell tumor (NSGCT).

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

완성된 번역물
그리스어 Τεράτωμα
헝가리어 Teratoma
핀란드어 Teratoma
크로아티아어 Teratom
세르비아어 Teratom
프랑스어 Tératome
터키어 Teratom
아라비아어 الورم المسخي
불가리아어 Teratoma
일본어 奇形腫
보스니아어 teratoma
노르웨이어 Teratom
슬로바키아어 Teratóma
에스토니아어 Teratoma
페로어 Teratom
알바니아어 termet
아이슬란드어 Teratoma
91
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
스페인어 saludos!!!!!!!!
Bueno tuve que investigar un poco acerca de tu idioma, espero me entiendas algo, con todo habra modos de traducir
ingles americano

완성된 번역물
영어 Greetings!!!!!!!!
터키어 Kutlama !!!!
58
원문 언어
독일어 Aphorisme 12
Es ist riskant, etwas Neues auszuprobieren.
Man könnte daraus etwas lernen.
Britisch

완성된 번역물
영어 It is risky
194
원문 언어
독일어 Eine Sanitätsreiterstaffel ist eine mobile...
Eine Sanitätsreiterstaffel ist eine mobile Sanitätseinheit zu Pferde. Durch die Geländegängigkeit der Sanitätspferde kann ein Sanitäter mit Ausrüstung auch in Wald und Feld und über längere Feldstrecken sehr schnell zum Notfallort transportiert werden.
Canadian French

완성된 번역물
프랑스어 Une unité de premiers secours équine est une unité de premier secours mobile
343
16원문 언어16
독일어 Aus Sicht des Allgemeinen Sozialdienstes im Amt...
Aus Sicht des Allgemeinen Sozialdienstes im Amt für Kinder, Jugend und Familie der Stadt ist es im Interesse des Kindeswohls sinnvoll, Frau Stella die alleinige elterliche Sorge für ihre Tochter zu übertragen. Die von Herrn vorgebrachten massiven Einwände gegen die Erziehungseignung der Mutter (mangelhafte Gesundheitsfürsorge) haben mit großer Wahrscheinlichkeit und nach der Überzeugung des Allgemeinen Sozialdienstes keine reale Grundlage.

완성된 번역물
프랑스어 D'après le service social de l'administration des enfants...
영어 give child to mother, objections baseless
그리스어 δώστε το παιδί στην μητέρα, αβάσιμες ενστάσεις
237
원문 언어
한국어 기형종
기형종

위키백과 ― 우리 모두의 백과사전.

ì°¾

기형종(畸形腫)은 다른 형태로 분화가 가능한 생식 세포에 의해서 발생하는 종양이다. 보통 남자의 정소, 여자의 난소, 아이의 천골에서 발생한다.

기형종은 주변 세포와 관련없는 조직으로 형성되는 경우가 많은데, 예를 들어 난소에서 발생한 기형종은 체모와 치아로 발달하는 것으로 알려져 있다.

ì•”
http://ko.wikipedia.org/

완성된 번역물
영어 Teratomas
299
원문 언어
폴란드어 Neurolog może ciÄ™ wysÅ‚ac na rezonans
> Neurolog może cię wysłac na rezonans/ -choćby z kuli tej szyszynki.../co
> to z nią właściwie miałeś?/ a psycholog [kliniczny] najwyżej na EEG zdaje
> się, choć i to zapewne coś wniosłoby ;)

- Co miałem z szyszynką? Teratoma maturum. Wycięli mi ją całą w cholerę i
coÅ› tam jeszcze innego pocharatali (przede wszytskim blaszki czworacze).
From Usenet, [url=http://groups.google.com/group/pl.sci.psychologia/browse_frm/thread/a32c21db1ba7823b/aad3fb13586f90e5]here[/url].

완성된 번역물
영어 The neurologist may send you for a resonance scan
1260
원문 언어
영어 So sorry your baby has an SCT
Dear Maria,

I am so sorry your baby has an SCT. I do not know if anyone reading Teratoma Free Discussion (TFD) knows Polish but I hope we can help you anyway. I helped to create TFD as a multilingual forum because I read so many "is anyone out there?" posts by parents of babies with SCT who were all alone in their native language. Having a baby with an SCT is so hard, and we all need help! By using a high-quality translation service, TFD can be a forum where you are not alone. To help each other, some of us also write Wikipedia articles. I made some contributions to the Polish Wikipedia article on SCT[1] and the post you saw on TFD is text from that article. The Polish special characters got messed up; Pologirl helped me post so those characters would not be messed up. Are you asking about that messed up post?

I am having this reply to you translated into Polish. The translation service is relatively public, like TFD, so some discretion is necessary. TFD members protect their privacy mostly by using pseudonyms and limiting the personal information they share that is not relevant to the SCT; this allows us to be more open about the very private and difficult problems we face. Some support groups insist that you disclose non-relevant personal information; TFD does not, as you can see from our public web archive.

My own SCT baby is a toddler now, and doing well. My emotional healing continues.

Would you like to join TFD?

Best wishes,
Don't translate Teratoma Free Discussion, TFD, SCT, and Pologirl.

완성된 번역물
폴란드어 Tak mi przykro, że twoje dziecko ma SCT
1 2 3 4 5 6 다음 >>